Ma ilyen ebédem volt
Beküldte Raya deBonel -
Talán van, aki szívesen olvasna a "szürke" hétköznapokról is, nem csak a pezsgőgyár-látogatásokról meg az Európa Tanács-vizitekről.
Beküldte Raya deBonel -
Talán van, aki szívesen olvasna a "szürke" hétköznapokról is, nem csak a pezsgőgyár-látogatásokról meg az Európa Tanács-vizitekről.
Beküldte Raya deBonel -
Azon kevesek kedvéért, akik nem mensásként olvassák a blogomat :-P, meg azon sokak kedvéért, akik mensások ugyan, de nem szokták elolvasni a külföldiül írt részt az AL-ban: fent nevezett hölgy az International Journal szerkesztője, a Words rovat írója (itt különféle angol kifejezéseknek jár utána, játszik el velük, és végül valahogy mindig a pezsgőre lyukad ki), és - természetesen - pezsgőrajongó. Ki másnak ajánlhatnám ezt a bejegyzést?
Beküldte Raya deBonel -
Mondom, hogy minden tisztára úgy megy, mint Spanyolországban: turista vagyok egy olyan országban, amelynek nagyjából beszélem a nyelvét, és menekülök mindentől, ami turistás. Például még soha nem béreltem audioguide-ot, de most – ha már megörvendeztettek azzal, hogy fiatal lévén mindenhova ingyen mehetek be – gondoltam, rászánom azt az öt eurót.
Beküldte Raya deBonel -
Veszedelmes két szó ez. És még veszedelmesebb három pont. Egy hirtelen Enter mindennek véget vethet, ha nem veszed időben észre, hogy már az oldal alján jársz.
Szerencsére nagyon kevés személyes ismerősöm halt meg eddig. Mert sajnálja az ember Ternyák Zoltánt, Kaszás Attilát, Michael Jacksont, Diana hercegnőt, abba bele se bírok gondolni, mi lesz, amikor Tom Hanks, Jack Sparrow Johnny Depp és Manu Chao is átköltözik a Szent Péter Sziget nagyszínpadára, de ez mégis más.
Beküldte Raya deBonel -
...nem is akarok belegondolni, hogy a nyelvi csökönyösséged miatt hányan nem jutottak hozzá ahhoz, ami megillette volna őket!
Beküldte Raya deBonel -
Csupa jó hír. És egy rossz, de az nagyon. Majd máskor.
Két szűk esztendő után ismét az olcsó Sangría országában vagyok. Ami otthon majd' 800 forintba kerül, itt mindössze 1, 83 euró.
Beküldte Raya deBonel -
Mostani nagy tervem, hogy ha nem jön be a tolmácsolás (vagy abban a 10 évben, ami a következő EU-s felvételi körig hátravan, hacsak valaki ki nem hal, márpedig miért halna, a tolmácsok egészségesek, fittek és hosszú életűek), szeretnék egy kis sajtboltot vezetni. Olyat, mint a Csokoládéban, csak persze sajttal. Francia sajtokkal. Főleg.
Beküldte Raya deBonel -
Megkérem azt a jól menő, befolyásos, bár kissé bürokratikus államot, aki legközelebb a nyakamba zúdítja az ösztöndíját, hogy inkább adjon egy nyomtatót, mert a gatyám rámegy az igazolást kiadó hivatal tanúsítványának ajánlott levélben elküldött másolatának átvételéről szóló nyilatkozat kinyomtatására, úgy, hogy közben a nyomtatóhelyen igénybevett reumás anyalajhár sebességű internetért is fizetni kell.
Beküldte Raya deBonel -
Elcseszett egy hétvégém volt, randa esővel, randalírozó lakótárssal (és b.nőjével), Liberty lemondta a közös gyakorlást, egyedül meg semmit nem tudtam csinálni. Bámultam az esőt, néha elmentem operába meg ilyenek.
Beküldte Raya deBonel -
...melyről mindjárt eszembe jut Manu Chao Rainin' in Paradize című száma, a Radiolina album húzódala (ami persze még néhány változatban felbukkan, talán ha három különböző dallam van a lemezen).