vizsga

A nap, amikor kimondtam a Parlamentben, hogy rákfene

Lehet valami (a költségcsökkentésen túl) abban, hogy régebben 100, mostanában 250 munkanap után "tapasztalt" tolmácsnak számít az ember, illetve attól függ, honnan nézzük, előtte számít kezdőnek. 100 nap után határozottan úgy éreztem, hogy hirtelen megtanultam franciául, továbbá előfordult, hogy egy váratlanul beficcenő, sehogy sem odaillő rövidítésről, mondjuk hogy OPC, beugrott, hogy három hónapja előkerült egy ülésen, és magyarul úgy mondjuk, hogy BMT (kitalált, de életszerű példa). Nemrég volt a 250.

Utórezgések

Címkék: 

"Helló! 3 C nyelvvel akkreditáltak (gy.k. átmentem). Virágokat az öltözőbe/majd iszunk rá!" - hangzott enyhén nagyképű üzenetem a családnak, a kalózoknak és a falkának.

Fefe egyből megfogta a lényeget: "Nagyon nagy gratula! Mikor iszunk?"

 

Két nappal a vizsga előtt Zoi, a görög, írt nekem a Facebookon, miszerint számon tartja, hogy nemsokára esedékes a vizsgám, és ő úgy érzi, hogy sikerülni fog. Neki tegnap azt írtam: "Nincsenek véletlenül rokonaid Delphoiban?"

Feliratkozás RSS - vizsga csatornájára
A jogokat megtartjuk magunknak Lelke: Raya • Külcsín: Studio1 • Hálótárs: Netstudio