nyelv

Thou shalt not ask for big cappuccino after dinner

Most a multikulti vakaciozas oromeirol fogok irni, mar csak azert is, mert meg vagyok fosztva az ekezetektol, es angolul legalabb nincs rajuk szukseg.

Egy tolmacsnak igazi csemege ennyi kulfoldivel egyutt nyaralni. A tobbseg ugye nemet volt, abbol is az eszaki fajta. Szegeny Frank volt az egyetlen, akinek a stuttgarti tajszolasat sokszor meg honfitarsai se ertettek, nekem meg foleg fulelnem kellett, hogy kikerekedik-e a mondatabol valami angol szora emlekezteto hangegyveleg.

Ez vajon mit jelent?

Címkék: 

Nem tudom, láttatok-e már tolmácsgépet (régi, hűséges olvasóim márciusban láthattak itt), de azért elmondom, hogy van 3-5 relégomb, ahol be kell állítani a munkanyelveket, és ha nem az eredetiből dolgozik az ember, akkor ezeket kell gyorsan megnyomni, hogy mondjuk a görög küldöttet lefordítsa az ember (aztán néha rájövünk, hogy mégis angolul beszél). Na, én eddig mindig erősségi sorrendben adtam meg a nyelveimet: EN, ES, FR. Ma valahogy helyet cserélt az utóbbi kettő. 

Feliratkozás RSS - nyelv csatornájára
A jogokat megtartjuk magunknak Lelke: Raya • Külcsín: Studio1 • Hálótárs: Netstudio