Beküldte Raya deBonel -
Már megint elköltöttem az összes pénzemet. Ninike már áthozta a cuccait, holnap költözik be (és marad egészen dec. 17-ig, amikor is mindketten Magyarországra távozunk, csak ő nem jön vissza). A délutáni szundítás előtt azon elmélkedtem, hogy az angol "again"-nek vajon melyik jelentését használják egy bizonyos dalszövegben: "újra" vagy "megint". És hogy ez magyarul külön szó-e, például hogy ha most is csinálok valamit, és holnap is fogom, akkor azt lehet-e újrának mondani. Azt hiszem, nem, de már túlságosan belebonyolódtam.
Most fejeztem be a Neverwhere-t, és azon túl, hogy majdnem Pratchett- vagy Douglas Adams-szinten cinikus humora van, megint (újra?) sikerült betalálnia és elgondolkodtatnia. Munka+Otthon+A kocsma+Randik+Élet a városban=Élet. Ennyi az egész?